Conference Interpretation for large international exchanges. This may involve simultaneous interpretation, using soundproof booths and wireless equipment, or consecutive interpretation, addressing the audience directly from the stage.
- Seminar Interpretation for smaller, often less formal exchanges. This may involve simultaneous interpretation, using wireless equipment, or consecutive interpretation. Such work often involves the translation of presentation materials as well.
- Escort Interpretation for small to medium sized groups. This typically involves consecutive interpretation of tour guide information, or simply narrative information provided directly by the interpreter.
- Private Interpretation. Typical at international exchanges are smaller side meetings involving one-on-one dialogue on specific matters.
- Conference Calls. We will arrange your conference call and provide consecutive interpretation among multiple parties.
- Movie & Television Production work may involve either simultaneous or consecutive interpretation work and/or voice-over work.

Seminar: Environmental Clean Up and Nuclear Safety. U.S. Agency for International Development (USAID) sponsored seminar series for MinAtom officials.
Center for Political and Strategic Studies; conference dedicated to economic reforms and political changes in Russia and Ukraine.
Hazardous Waste Delegation. Interpreter and coordinator for an American delegation to Russia and Belarus examining hazardous waste management and radiation waste issues, including Chernobyl.
Water Resources Management Orientation Tour for Central Asian Officials. Administered and designed by USAID and CH2M HILL covered a wide range of topics, including water quality and safety, water reservoirs and aquifers, transboundary rivers and sociopolitical implications of their usage.
Global Climate Change. Assisted Applied Environmental Research, Falls Church, VA, in negotiations with Russian scientists and officials to develop joint projects examining global climate change mitigation strategies through management of Siberian forests.
Seminar: ISO Standards in Oil and Gas Industry. Provided simultaneous and consecutive interpretation for Mobil Oil Seminar seminar for Gazprom representatives.
opportunities in the NIS and Central and Eastern Europe. Conference was co-sponsored by the World Bank and European Bank for Reconstruction and Development (EBRD). Provided simultaneous interpretation for former U.S. Secretary of Commerce, Mickey Kantor.
scientists and officials to develop joint projects examining global climate change mitigation strategies through management of Siberian forests
Liaison services between host and visiting delegation. Ms. Guggenheim serves as a liaison among the participants and host companies and has played a ongoing role in planning, logistics and otherwise ensuring that the programs run smoothly. This work has also required interpretation of telephone interviews and translation of exit surveys and other forms completed by program participants. When traveling with visiting delegations, interpreters must often serve as a liaison among different individuals and companies participating in the programs. This role goes beyond the translation of spoken language and requires the interpreter to develop an in-depth knowledge of program participants in order to provide each with a better context and fuller understanding through the course of the program. Through the course of most exchanges, the interpreter serves as the primary liaison between the visiting group and its hosts. This requires sensitivity and good listening skills, as well as the ability to think on one’s feet and solve problems.
Logistical support (Travel, Interpretation Equipment, Conference Logistics). A successful program begins with good planning and attention to detail and the clear and consistent communication of this information to planners and participants. Of course, as programs evolve, changes (both expected and unexpected) are inevitable. Therefore, it is important to be flexible and creative, to be able to adapt to new circumstances, and to keep the program on track. Throughout a program, visiting delegates in unfamiliar circumstances find themselves challenged by a myriad of minutia. It is critical to be well-organized, monitor and record individual needs and schedules, and serve as a repository for important information, such as telephone numbers, room numbers and travel information. Finally, the frantic pace of a traveling seminar requires strong discipline in the ongoing tracking and organization of expense information, receipts, and the tracking of hours for accounting purposes. Drawing upon extensive experience with traveling delegations, Ms. Guggenheim is well-prepared to provide strong logistical support for any delegation.
Seminar: The Role of Environmental NGOs in Policy Making Decisions. USAID-sponsored seminar for Russian NGOs, administered by Futurepast, Inc.


